Extraits de Constat du désordre, inédit

14
une parole est le centre
du monde
le silence ressemble
à l’appel du vide
quand on se promène
sur les falaises
18
il n’est pas l’heure d’attendre
il faut créer
un monde de retrouvailles
et de verbes nouveaux
qui engendrent une peur immense devant les yeux
de ceux qui s’accrochent à leur condamnation dorée
de ceux qui ignorent, de ceux qui sont sourds, de ceux
qui font du mépris une blancheur à étendre
respirer est un simple tropisme et pourtant les collines
l’insolence d’un appel dont on devine à peine les traits
l’obstination pourtant des corps qui ne savent flotter
les restes d’un monde qui jamais ne se fige
sculptent une signature qui ne se dessèche pas
être sans réponses à travers les défis d’un poème qui ose
23
entrer dans le tunnel
mérite une bonne maîtrise
de l'inertie matinale
Textes issus de Constat du désordre, inédit, Miguel-Ángel Real ;
Illustration : La mémoire des fleurs, acrylique sur grande toile, Iren Mihaylova, 2024.
Pour découvrir plus de textes de Miguel-Ángel Real, rendez-vous sur les pages du numéro 1 de la revue Peau Électrique en version papier.
Pour découvrir le travail de peinture d'Iren Mihaylova, rendez-vous sur les pages du numéro 0 de la revue Peau Électrique en version papier et dans la galerie : « Univers Visuel » de notre site.

Miguel Ángel Real
Valladolid (Espagne), 1965. Agrégé d’espagnol, poète et traducteur de poésie contemporaine. Ses travaux, aussi bien en espagnol qu'en français, sont parus dans de très nombreuses publications en France, Espagne et Amérique Latine.
Il est l'auteur des recueils Zoologías (Ed. En Huida, Espagne), Como dados redondos (Ed. Cisnegro, Mexique), dont il existe une sélection bilingüe en France: “Comme un dé rond”, publiée aux Ed. Sémaphore, Les rébellions inutiles (Ed. Douro), Virtudes de la inercia (Ed. Lastura, Espagne), et Le givre promis (Ed. Tarmac), ainsi que de sept livres de traduction réalisés seul ou en collaboration.
Il a participé à différents festivals de poésie en France et en Espagne.
Il est co-directeur de la plateforme poétique “OuPoLi” (Ouvroir de Poésie Libre) : http://oupoli.fr/
Kommentare